Устный
перевод

На любой международной встрече используется устный перевод.
Мы предоставим Вам профессионального переводчика
Также мы можем обеспечить Вас переводчиком
в видео-конференциях по Skype или Zoom

К лингвистам, занимающимся устным переводам, предъявляются особые требования. Он должен не только отлично владеть иностранным языком, но и при этом быть приятным собеседником. Так же крайне важно уметь быстро ориентироваться в ситуации и моментально переводить речь даже при беседе нескольких людей.

Не зря устный перевод считается одним из самых сложных: здесь у переводчика нет права на ошибку. Во время деловых встреч и конференций необходимо переводить речь собеседника максимально быстро и точно, и если вам понадобился профессиональный переводчик, готовый взяться за столь сложную работу, то мы рады предложить свои услуги.
Устный перевод очень важен в ходе пресс-релиза или интервью, поскольку представители прессы могут задать незапланированный вопрос, и придется переводить его. Важно учитывать и языковые особенности, стандарты, а также манеры подачи информации в зависимости от текущих обстоятельств. В этом и заключается профессиональный подход к устному переводу.

Устному переводчику приходится сложнее, чем коллегам по цеху, занимающимся письменной передачей содержания. Зафиксировать (записать) информацию невозможно, поэтому приходится удерживать ее в уме и одновременно подстраиваться под манеру разговора клиента и его собеседника, чтобы не прерывать нить беседы. Это важное умение отличает профессионального переводчика от начинающего.

Наше бюро готово предоставить услуги устного перевода для любого намечающегося мероприятия:
Ok
Важные деловые переговоры с иностранными партнерами
Ok
Личные встречи
Ok
Конференции с участием большого количества человек
Ok
Презентации электронных или физических продуктов
Ok
Семинары и доклады
Ok
Прочие мероприятия
Конкурентным преимуществом нашего бюро является широкий штат сотрудников, среди которых есть профессиональные лингвисты, в совершенстве владеющие не только популярными (английским, немецким), но и восточными языками. Вы можете заказать устный перевод с любого языка.

При обработке заявки клиента мы в первую очередь отталкиваемся от формата мероприятия. Во внимание принимаются все факторы, включая количество приглашенных гостей, место проведения мероприятия, тематика и так далее. В результате формируется бриф для переводчика, что позволяет ему быть готовым к любым внеплановым ситуациям. Такой подход поможет добиться желаемого результата, и вы сможете блестяще презентовать свой продукт иностранным инвесторам, выступить на семинаре или подписать важный договор о долгосрочном сотрудничестве.

Решили заказать устный перевод?
➠ Отправьте заявку
Мы ознакомимся с задачей и сообщим Вам стоимость.

Устный перевод с английского, азербайджанского, арабского, армянского, абхазского, белорусского, болгарского, венгерского, вьетнамского, голландского, греческого, грузинского, датского, иврита, индонезийского, испанскогоитальянского, казахского, каталанского, китайского, корейский, латышского, литовского, малайского, молдавского, монгольского, немецкого, норвежского, польского, португальского, румынского, сербского, словацкого, словенского, таджикского, тайского, татарского, турецкого, туркменского, узбекского, украинского, фарси (персидского), филиппинского, финского, французского, хинди, хорватского, чешского, шведского, эстонского, японского языков на русский и наоборот.

Заказать Устный перевод в Москве просто - для вашего удобства рядом с метро открыты несколько офисов Бюро переводов "Первое": в Moscow City (м. Деловой центр, м. Международная, м. Выставочная); на Маяковской (м. Маяковская, м. Белорусская, м. Новослободская, м. Менделеевская); Новокузнецкой (м. Новокузнецкая, м. Третьяковская, м. Полянка); в ЦАО (м. Кузнецкий Мост, м. Лубянка, м. Театральная, м. Охотный Ряд, м. Площадь Революций, м. Китай город, м. Трубная, м. Сретенский Бульвар); на Павелецкой (м. Добрынинская, м. Серпуховская); в Кунцево (м. Молодежная, м. Кунцевская); на Тверской (м. Тверская, м. Чеховская, м. Пушкинская).  Если вам нужен Устный перевод срочно, то отправьте документ на hello@1perevod.ru с пометкой «срочный Устный перевод» или позвоните по номеру +7 (495) 133-17-16

Позвонить Написать сообщение
Закрыть
Связаться с нами:
Как вам удобнее с нами связаться?
ТелефонПозвонить: +7 (495) 133-17-16
Написать сообщениеОставить сообщение
Отправить документ на оценку