Перевод контрактов

3 шага для заказа услуги: Перевод контрактов

Пришлите ваш документ
Пришлите ваш документ
для оценки на hello@qpstudio.ru
или позвоните по телефону: +7-495-133-17-16 для консультации со специалистом.
Мы оценим ваш перевод и сообщим стоимость
Мы оценим ваш перевод и сообщим стоимость. Для юр.лиц выставляем счет,
физ.лица могут оплатить любой банковской картой или наличными.
Мы переведем ваш документ точно в срок
Мы переведем ваш документ точно в срок, заверим нотариально (при необходимости) и сможем организовать доставку оригинала курьером.

Подписание контракта – это важный шаг, к которому стремятся все бизнесмены. Именно с него начинается взаимовыгодное и долгосрочное сотрудничество, и здесь речь может идти как об оказании услуг в качестве генподрядчика, так и о привлечении инвестиций. В любом случае, успешное подписание контракта сулит значительную выгоду компании и ее активный рост, а потому крайне важно, чтобы все аспекты предстоящей сделки были продуманы до мелочей. Но как быть в том случае, если речь идет о заключении партнерских соглашений с иностранным партнером или инвестором? В подобном случае потребуется профессиональный перевод контрактов.

Бюро “Первое” предоставляет данную услугу на выгодных условиях. Мы обладаем большим опытом в сфере перевода контрактов на английский и русский языки, и помогаем предпринимателям преумножать свой капитал и достигать новых высот. Точность перевода является важнейшим критерием в нашей работе, поэтому мы гарантируем 100% качество и соблюдение конфиденциальной информации.

Профессиональный подход к переводу

Как правило, в контракте содержится информация, регламентирующая отношения сторон в ходе будущей деловой активности. Именно поэтому так важно обсудить все детали и урегулировать соглашения еще до подписания. Здесь серьезным препятствием может стать языковой барьер, из-за которого стороны могут неправильно понять друг друга.

Работая над переводом контракта на русский, мы внимательно изучаем документ и все детали, содержащиеся в нем, подмечая:

  • обязанности сторон;
  • условия форс-мажора;
  • предмет договора;
  • возможные неустойки;
  • сроки выполнения обязательств;
  • реквизиты сторон и так далее.

Здесь в силу вступает и грамотное оформление с учетом всех языковых стандартов. Это напрямую относится к переводу контракта на английский. Важно учитывать правильную расстановку знаков препинания, поскольку даже такая мелочь, как правильное разграничение цифр может стать решающим фактором при подписании контракта.

Обратите внимание, что в деловой документации очень часто встречаются шаблонные формулировки, кочующие из одного договора в другой. Однако это вовсе не означает, что перевод оформляется механически. В нашем бюро мы уделяем максимум внимания каждому документу, что позволяет обращать внимание даже на самые незначительные и мелкие детали, содержащиеся в контракте. Для вас это означает, что вы будете максимально защищены от всех дополнительных условий, содержащихся в договоре.

Подготовим перевод в сжатые сроки!

Для вашего заказа мы подберем того переводчика, который обладает хорошим опытом именно в вашей сфере. Во-первых, это исключает любые ошибки в оформлении деловой документации. Во-вторых, данный подход позволяет делать срочный перевод контрактов без ущерба качеству.

В качестве дополнительного бонуса бюро переводов “Первое” предлагает бесплатную доставку в пределах Москвы. Просто оформите заказ, а наш курьер доставит готовый перевод по указанному адресу.

Поделиться:

вверх

Решили заказать перевод контрактов?
➠ Отправьте заявку
Мы ознакомимся с задачей и сообщим Вам стоимость и сроки.
Работаем по всей России.
100% соблюдение сроков, гарантия.

Позвонить Написать сообщение
Закрыть
Связаться с нами:
Как вам удобнее с нами связаться?
ТелефонПозвонить: +7 (495) 133-17-16
Написать сообщениеОставить сообщение
Отправить документ на оценку